Мария спрашивает:
Как можно перевести статусы инцидентов "Pending Other (ожидание другого исполнителя?) ", "Referred (передан на рассмотрение)", " Resolved (решен)", т.е. к каким ситуациям их применять? Мы используем систему HPSM и решили расшифровать статусы для исполнителей. Быстро найти в интернете адекватную информацию не удалось.
Буду благодарна за помощь!
Уважаемые специалисты по адаптации жизни к HPSM и по статусам инцидентов – предлагайте варианты, пожалуйста!
По-моему, здесь не вопрос адаптации к жизни какого-либо программного продукта. Мы же отлично знаем, что не правильно пытаться подстроить процессы под средство автоматизации. Поэтому вопрос в обратную сторону: А какие статусы вам-то нужны? Что вы ими хотите сделать? Какие нужны, так и называйте. А лишние выключите.
В SM, как и в любом другом средстве, по умолчанию заложена некоторая логика. А уж как ее использовать и использовать ли ее вообще решать вам.